Вход Регистрация

speak with перевод

Голос:
"speak with" примеры
ПереводМобильная
  • ругать I shall ask your father to speak with you when he comes home. ≈ Я
    попрошу твоего папу поругать тебя, когда он придет.
  • speak:    1) говорить Ex: the baby is learning to speak ребенок учится говорить Ex: he can speak now теперь он может говорить Ex: Smith speaking говорит Смит, Смит у телефона Ex: speaking! (я) у телефона!; эт
  • -speak:    1) компонент сложных слов со значением: преим. _неодобр. язык, жаргон Ex: technospeak технический жаргон, злоупотребление технической терминологией Ex: doublespeak двуличные речи
  • not to speak of:    не говоря уже о He could not even take care of himself, not to speak of me. — Он не мог позаботиться даже о себе, не говоря уже обо мне.
  • speak at:    выговаривать кому-л.
  • speak for:    1) говорить за (или от лица) кого-л. You must choose one person to speakfor the whole group. ≈ Вы должны выбрать одного человека, который будетговорить от лица всей группы. 2) представлять кого-л. в
  • speak it:    i говорить на нем
  • speak of:    упоминать nothing to speak of ≈ сущий пустяк говорить о
  • speak to:    1) обращаться к кому-л., говорить с кем-л. The councillor was asked tospeak to the crowd, to beg them to remain calm. ≈ Советника попросилиобратиться к толпе с просьбой сохранять спокойствие. 2) под
  • speak out, speak up:    1) говорить внятно и отчетливо; говорить ясно и громко Ex: speak out, speak up, we can't hear you at the back! (говорите) громче, в задних рядах не слышно!
  • business speak:    1) торговый, деловой жаргон
  • don't speak:    Don’t Speak
  • don’t speak:    Don't Speak
  • grunge speak:    Гранжевый разговорник
  • mis-speak:    = misspeak
  • right to speak:    право на высказывание
Примеры
  • They speak with tongues as the Spirit gives utterance.
    Они говорят на языках, как Дух дает провещавать.
  • “I spoke with everyone about all types of drugs.
    С каждым я говорил о разных видах наркотиков.
  • Media.ge also spoke with consultants of several stores.
    Media.ge беседовал также с консультантами нескольких магазинов.
  • Sverre Riksfjord spoke with enthusiasm about being transformed.
    Сверре Риксфьюрд с энтузиазмом проповедовал о преобразовании.
  • Therefore, if ever you should speak with him beware!"
    Таким образом, если он когда-нибудь заговорит с вами, берегитесь!"
  • Let us speak with each other, unburdened by misconceptions.
    Давайте общаться друг с другом, отказавшись от неправильных представлений.
  • Member States speak with different voices in different forums.
    По-разному звучат голоса государств-членов на различных форумах.
  • It therefore requested to speak with the technicians.
    Поэтому она обратилась с просьбой о разрешении поговорить с техниками.
  • You may want to start by speaking with your dentist.
    Вы можете начать путем говорить с вашим стоматологом.
  • You will see and speak with us at designated Centres.
    Вы увидите и услышите нас в установленных Центрах.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5